There will be a meeting today @ 5 today./Habrá una reunión hoy a las 5 de hoy.
Here is the link to the Information Meeting from Monday, August 23rd. We discussed COVID policy and uniforms./ Aquí está el enlace a la Reunión Informativa del lunes 23 de agosto. Hablamos de la política y los uniformes de COVID.
There were some questions:/ Hubo algunas preguntas:
Question: If one of our kids is sick, should they all stay home?/ Pregunta: Si uno de nuestros hijos está enfermo, ¿deberían quedarse todos en casa?
Answer: If your student is experiencing COVID symptoms, we recommend getting them tested on campus. If they test negative, you can feel comfortable sending the other kids to school for the day. Our Health Officer is available for testing if you call ahead./ Respuesta: Si su estudiante está experimentando síntomas de COVID, le recomendamos que los examine en el campus. Si dan negativo, puede sentirse cómodo enviando a los otros niños a la escuela por el día. Nuestro oficial de salud está disponible para realizar pruebas si llama con anticipación.
Question: If the kids have to quarantine, will the school give them work to do?/ Pregunta: Si los niños tienen que ponerse en cuarentena, ¿les dará trabajo la escuela?
Answer: We will provide online learning if the students are quarantined because of a COVID case. This is the only time we are currently providing online learning. As long as the student does the work, they will not be counted absent./Respuesta: Proporcionaremos aprendizaje en línea si los estudiantes son puestos en cuarentena debido a un caso de COVID. Esta es la única vez que brindamos aprendizaje en línea. Mientras el estudiante haga el trabajo, no se contará como ausente.
Question: Does the school provide masks for students?/ Pregunta: ¿La escuela proporciona máscaras a los estudiantes?
Answer: Yes, we have basic surgical masks for students./ Respuesta: Sí, tenemos mascarillas quirúrgicas básicas para estudiantes.
Question: Do students need to wear masks outside?/ Pregunta: ¿Los estudiantes necesitan usar máscaras afuera?
Answer: Students can take masks off outside if they are far away from one another/ Respuesta: ¿Los estudiantes pueden quitarse las máscaras afuera si están lejos unos de otros
Question: Do I need to tell the school that I want my child to wear a mask after September 29th?/ Pregunta: ¿Debo decirle a la escuela que quiero que mi hijo use una máscara después del 29 de septiembre?
Answer: No – the school will assume you want your child to continue wearing a mask unless you fill out a form telling us not to./ Respuesta: No, la escuela asumirá que desea que su hijo continúe usando una máscara a menos que complete un formulario que nos indique que no lo hagamos.
Question: Can the school ask students who are showing symptoms to wear a mask?/ Pregunta: ¿Puede la escuela pedir a los estudiantes que presentan síntomas que usen una máscara?
Answer: Students showing symptoms are sent to the health office to be tested. If they test negative, they might be sent back to class, but will be asked to wear a mask while the symptoms continue. We will never send a student with a fever or severe symptoms back to class./ Respuesta: Los estudiantes que muestran síntomas son enviados a la oficina de salud para ser evaluados. Si dan negativo, es posible que se los envíe de regreso a clase, pero se les pedirá que usen una máscara mientras continúen los síntomas. Nunca enviaremos a un estudiante con fiebre o síntomas severos de regreso a clase.