Information Meeting, 9.13.21/Reunión de información, 9.13.21

Here is the link to the Information Meeting from Monday, September 13th/Aquí está el enlace a la Reunión Informativa del lunes 13 de septiembre 

https://scstucsonorg-my.sharepoint.com/:p:/g/personal/mgannon_scstucson_org/EbkLdkWZDLVItHQrhL8UkUoB-ILNHB8IRF5y5R5kB_JJ1w?e=ibnVGf

Reminders:/Recordatorios: 

  • Please do not park in the red zone on the curb when picking up and dropping off students/ Por favor, no se estacione en la zona roja en la acera cuando recoja y deje a los estudiantes. 
  • Progress reports will be sent over Remind next Monday, September 20thLos informes de progreso se enviarán a Remind el próximo lunes 20 de septiembre 

There were some questions:/ Hubo algunas preguntas: 

Question: Do the little kids need to swab themselves when doing the pooled testing?/ Pregunta: ¿Es necesario que los niños pequeños se froten ellos mismos al hacer las pruebas agrupadas? 

Answer: We will help the kids at first, but most should get used to it and start to feel comfortable within a few weeks. We are happy to help as long as they need it./ Respuesta: Al principio ayudaremos a los niños, pero la mayoría debería acostumbrarse y comenzar a sentirse cómodos en unas pocas semanas. Estamos felices de ayudar mientras lo necesiten.